
Loše ukoričena knjiga. Istresao sam je malo i ideje su se počele razilaziti.
aphorism by Valeriu Butulescu from Pješčane oaze, translated by Mladen Vuković
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!

Related quotes

Narod mnogo znade, ali malo može. Političari malo znadu, ali puno mogu.
aphorism by Dragutin Dubravčić from Hrvatski aforisti
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Pisci? Ispočetka mnogo razmišljaju, a malo pišu. Poslije mnogo pišu, a malo razmišljaju.
aphorism by Zvonimir Drvar from Hrvatski aforisti
Submitted by Lucian Velea
| Vote! | Copy!


Izgubio sam se. Stalno se spotičem o tuđe ideje.
aphorism by Valeriu Butulescu from Pješčane oaze, translated by Mladen Vuković
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Ideje su kao lađe. Bude zanimanje samo one koje su potonule.
aphorism by Valeriu Butulescu from Pješčane oaze, translated by Mladen Vuković
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Žena je knjiga koja je najzanimljivija u svom prvom izdanju.
aphorism by Zorica Krznar Blagec from Hrvatski aforisti
Submitted by Lucian Velea
| Vote! | Copy!


Na kraju nekih knjiga autori objavljuju bibliografiju, pokušavajući se tako opravdati.
aphorism by Valeriu Butulescu from Pješčane oaze, translated by Mladen Vuković
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Ženska duša je kao knjiga. Da bi je netko dva puta pročitao, mora biti izvrsna.
aphorism by Valeriu Butulescu from Pješčane oaze, translated by Mladen Vuković
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Sve je loše što je moglo biti bolje.
aphorism by Luka Tomić from Hrvatski aforisti
Submitted by Lucian Velea
| Vote! | Copy!


Nema loše žene - ni dobre plaće.
aphorism by Mladen Fain from Hrvatski aforisti
Submitted by Lucian Velea
| Vote! | Copy!


Od kada smo počeli pisati vlastitu povijest – loše nam se piše.
aphorism by Ivo Mijo Andrić from Hrvatski aforisti
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Danas nam je loše. Jučer smo se iscrpili u borbi za bolje sutra.
aphorism by Josip Margeta from Hrvatski aforisti
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy!


Loše vijesti šire se brzinom svjetlosti. Na dobre treba čekati čitavu vječnost.
aphorism by Joža Ščrbašić from Hrvatski aforisti
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Malo je i dobio, koliko je uzimao.
aphorism by Jakov Ivandić from Hrvatski aforisti
Submitted by Lucian Velea
| Vote! | Copy!


Za sreću malo treba, za nesreću još i manje.
aphorism by Tonka Lovrić from Hrvatski aforisti
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy!


To da ima vrlo malo satire ne znači da je sve u redu!
aphorism by Pajo Kanižaj from Hrvatski aforisti
Submitted by Lucian Velea
| Vote! | Copy!


Kultura je sol zemlje pa je logično da kulturnjaci malo više piju.
aphorism by Jandre Drmić from Hrvatski aforisti
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy!


U parlamentu je malo žena, ali se zato mnogi ponašaju kao babe.
aphorism by Nedo Zuban from Hrvatski aforisti
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy!


Malo je ljubavi na ovom svijetu. Tek toliko da svijet postoji.
aphorism by Frano Vukoja from Hrvatski aforisti
Submitted by Simona Enache
| Vote! | Copy!


Time by Cornelia Păun Heinzel translation in Croatian: Damir Ivan
Time by Cornelia Păun Heinzel
translation in Croatian: Damir Ivan
Svaki trenutak ima svoje značenje, značaj,
Za mene, za tebe, za njega.
U svakom je trenutku važna akcija
Za mene, za tebe, za njega.
Vrijeme je uvijek presudno,
Za mene, za tebe, za njega.
Svaki trenutak može promijeniti vaš život, moj, njegov, Danas, sutra, poslije sutra, zauvijek.
Kratki trenutak možete postati veliki kralj,
Preko mene, nad tobom, nad njim,
U trenu možete izgubiti, Sve, malo ili ništa...
poem by Cornelia Păun Heinzel from REDYACCION REVISTA COLOMBIA
Submitted by anonym
| Vote! | Copy!


Time by Cornelia Păun Heinzel translation in Croatian: Damir Ivan
Time by Cornelia Păun Heinzel
translation in Croatian: Damir Ivan
Svaki trenutak ima svoje značenje, značaj,
Za mene, za tebe, za njega.
U svakom je trenutku važna akcija
Za mene, za tebe, za njega.
Vrijeme je uvijek presudno,
Za mene, za tebe, za njega.
Svaki trenutak može promijeniti vaš život, moj, njegov, Danas, sutra, poslije sutra, zauvijek.
Kratki trenutak možete postati veliki kralj,
Preko mene, nad tobom, nad njim,
U trenu možete izgubiti, Sve, malo ili ništa...
poem by Cornelia Păun Heinzel from REDYACCION REVISTA COLOMBIA, translated by Damir Ivan (14 November 2020)
Submitted by anonym
| Vote! | Copy!
